Reviews of Red Tape Translation. (Übersetzer) in Berlin (Berlin).
Red Tape Translation
c/o nordbahnstudio, Wollankstraße 101, 13187 Berlin
Beschreibung
Informationen über Red Tape Translation, ein Übersetzer in Berlin (Berlin)
Hier finden Sie den Standort und die beliebtesten Zeiten, um zu wissen, wann zur Sprechstunde zu gehen, Fotos, Kontaktinformationen und echte Bewertungen und Kommentare von anderen Nutzern.
Dieser Ort hat sehr gute Bewertungen erhalten, wir empfehlen, ihn zu besuchen. Mit Sicherheit werden sie Ihnen einen sehr guten Dienst erweisen.
Karte
Rezensionen über Red Tape Translation
B. K.
Lioba und Kathleen von Red Carpet Translation haben mein Buch "The Self-Tape Audition Book" großartig übersetzt und proof gelesen. Danke danke danke! Absolute Empfehlung!
s. G.
Kathleen unterstützt seosupport mittlerweile seit mehreren Jahren bei der Content-Erstellung für unsere Kunden aus den USA oder UK. Ihre Texte sind inhaltlich und stilistisch hervorragend. Wir freuen uns auf die weitere Zusammenarbeit.
C. B.
Ich bin sehr sehr zufrieden: Super schnelle Antwort und Übersetzung eines Dokuments vom Griechischen ins Deutsche! Sehr lieb und hilfsbereit! Ich habe die Übersetzung dringend benötigt und Kim hat alles ganz toll und schnell für mich organisiert und mir dabei sehr geholfen! Wirklich super euch in Berlin zu haben, DANKE!
Z. L.
Kathleen and the Red Tape Translation team are amazing. I sought support for visa matters (freelance, in my case) and had a few sessions with Kathleen. She was able to give me prompt, clear and, as it turns out, incredibly reliable, advice. The rest of the team are also absolutely on the ball, responding to queries and making the entire booking to payment process seamless. It was lovely and I would not hesitate to engage Red Tape Translation for their services again. Thank you very much.
(Übersetzt)
Kathleen und das Red Tape Translation-Team sind großartig. Ich suchte Unterstützung in Visaangelegenheiten (in meinem Fall freiberuflich) und hatte ein paar Sitzungen mit Kathleen. Sie konnte mich schnell, klar und, wie sich herausstellte, unglaublich zuverlässig beraten. Auch der Rest des Teams ist topaktuell, geht auf Anfragen ein und sorgt für einen reibungslosen Ablauf von der Buchung bis zur Bezahlung. Es war wunderbar und ich würde jederzeit wieder Red Tape Translation für ihre Dienste in Anspruch nehmen. Ich danke Ihnen sehr.
S. N.
I booked a session to receive guidance on my legal/employment status. Kathleen provided sound advice, spoke directly to the point and from well-informed experience. It's evident that she knows how to navigate Germany's red-tape bureaucracy. I recommend doing some basic research on your own (know what you want/some idea of options), preparing your questions in advance, and making the most of the time with Red Tape Translation's experts. I would gladly use their support again in the future.
(Übersetzt)
Ich habe eine Sitzung gebucht, um eine Beratung zu meinem rechtlichen/beruflichen Status zu erhalten. Kathleen beriet fundiert, sprach direkt auf den Punkt und aus fundierter Erfahrung. Es ist offensichtlich, dass sie weiß, wie man in Deutschlands bürokratischer Bürokratie umgeht. Ich empfehle, selbst einige grundlegende Recherchen durchzuführen (wissen Sie, was Sie wollen/eine Vorstellung von Optionen), Ihre Fragen im Voraus vorzubereiten und das Beste aus der Zeit mit den Experten von Red Tape Translation zu machen. Ich werde ihre Unterstützung in Zukunft gerne wieder in Anspruch nehmen.
P. H.
My one regret regarding Red Tape Translation is that I didn't find them MUCH sooner! I had a coaching call with Kathleen (I'm a US citizen looking to move to Berlin this year), and she exceeded my expectations.
She catered the option exploration to my specific circumstances and was informative and encouraging (but realistic). She recapped our discussion in a clear follow-up email with links and next steps.
I'd highly recommend her services to anyone who needs guidance navigating the German visa system.
(Übersetzt)
Mein einziges Bedauern bezüglich Red Tape Translation ist, dass ich sie nicht VIEL früher gefunden habe! Ich hatte ein Coaching-Gespräch mit Kathleen (ich bin US-Bürgerin und möchte dieses Jahr nach Berlin ziehen) und sie hat meine Erwartungen übertroffen.
Sie passte die Optionserkundung an meine spezifischen Umstände an und war informativ und ermutigend (aber realistisch). Sie fasste unsere Diskussion in einer klaren Follow-up-E-Mail mit Links und den nächsten Schritten zusammen.
Ich kann ihre Dienste jedem wärmstens empfehlen, der Hilfe beim Navigieren im deutschen Visasystem benötigt.
A. M.
The folks at Red Tape Translation are wonderful! I was able to navigate my registration process incredibly smoothly, and the team is very professional and well-informed. Highly recommend their services for anyone coming to Berlin who is still brushing up on their German, or just generally needs help with relocating.
(Übersetzt)
Die Leute bei Red Tape Translation sind wunderbar! Ich konnte meinen Registrierungsprozess unglaublich reibungslos steuern, und das Team ist sehr professionell und gut informiert. Ich kann ihre Dienste jedem empfehlen, der nach Berlin kommt, der sein Deutsch noch auffrischt oder einfach nur Hilfe beim Umzug braucht.
B. P.
My experience with Red Tape Translation has been excellent. I spoke to Kathleen, who was able to give me some clear and cogent advice regarding my freelance visa. I wouldn’t hesitate to use their service if I had further questions about visas or life as an expat in Germany.
(Übersetzt)
Meine Erfahrung mit Red Tape Translation ist ausgezeichnet. Ich habe mit Kathleen gesprochen, die mir einige klare und überzeugende Ratschläge bezüglich meines Visums für Freiberufler geben konnte. Bei weiteren Fragen zu Visa oder dem Leben als Expat in Deutschland würde ich jederzeit auf ihren Service zurückgreifen.
A. L.
Red Tape are the real heroes! Every time I find myself in a bureaucratic nightmare (often!), Kathleen and her team come in to save the day. Most recently, Elizabeth assisted me and I was so pleased to work with her. Truly professional and understanding. Thank you for making our lives all a little easier!
(Übersetzt)
Bürokratie sind die wahren Helden! Jedes Mal, wenn ich mich in einem bürokratischen Albtraum wiederfinde (oft!), kommen Kathleen und ihr Team, um den Tag zu retten. Zuletzt hat mir Elizabeth geholfen, und ich war so erfreut, mit ihr zu arbeiten. Wirklich professionell und verständnisvoll. Vielen Dank, dass Sie unser Leben ein wenig einfacher machen!
A. T.
I'm so happy to have booked with Red Tape for my recent Ausländerbehörde appointment. Macy's interpretation skills were so helpful, and she was a kind and reassuring presence throughout the whole process. It really took a weight off my shoulders to have her there, and she was lovely to talk to, as well. I will definitely use Red Tape for any future translation needs, and recommend their services to others!
(Übersetzt)
Ich bin so glücklich, bei Red Tape für meinen letzten Termin bei der Ausländerbehörde gebucht zu haben. Macys Interpretationsfähigkeiten waren so hilfreich, und sie war während des gesamten Prozesses eine freundliche und beruhigende Präsenz. Es hat mir wirklich eine Last von den Schultern genommen, sie dort zu haben, und es war auch schön, mit ihr zu reden. Ich werde Red Tape auf jeden Fall für zukünftige Übersetzungsanforderungen verwenden und ihre Dienste anderen empfehlen!
R. J.
Needed help on short notice during New Year with my appointment at the Employment Agency. Got a prompt response even though it was holiday season.
On the day of the appointment, my interpreter, Macy was already there waiting for me. She helped me navigate the entire process which included the paperwork and the interview with my case officer. Her translations were crisp and clear and she was very thorough with the minor details in the conversations. Overall, I couldn't have asked for better support. Highly recommended.
(Übersetzt)
Benötigte kurzfristig Hilfe zu Silvester bei meinem Termin bei der Agentur für Arbeit. Habe trotz Urlaubszeit schnell eine Antwort erhalten.
Am Tag des Termins wartete meine Dolmetscherin Macy bereits auf mich. Sie half mir, den gesamten Prozess zu steuern, der den Papierkram und das Gespräch mit meinem Sachbearbeiter umfasste. Ihre Übersetzungen waren klar und deutlich und sie ging sehr gründlich auf die kleinen Details in den Gesprächen ein. Insgesamt hätte ich mir keinen besseren Support wünschen können. Sehr empfehlenswert.
C. C.
Kathleen was so helpful and patient with going through my documents to get ready for my German Freelance Visa appointment in the UK. She also gave me a list of accommodation providers for when I get to Germany. I recommend her to anyone. Thank you so much!
(Übersetzt)
Kathleen war so hilfsbereit und geduldig, als sie meine Dokumente durchgesehen hat, um sich auf meinen Termin für mein deutsches Freiberuflervisum in Großbritannien vorzubereiten. Sie hat mir auch eine Liste mit Unterkünften gegeben, wenn ich nach Deutschland komme. Ich empfehle sie jedem. Ich danke dir sehr!
n. m.
Lucas was a great interpreter and support during a recent appointment at a hospital. Navigating hospital administrations and paperwork would be challenging for me in English, let alone in a language I am not proficient. Lucas made the whole process go very smoothly, and I was very happy with the service.
I definitely plan to use Red Tape the next time I need German interpreting/translation support.
(Übersetzt)
Lucas war ein großartiger Dolmetscher und eine großartige Unterstützung bei einem kürzlichen Termin in einem Krankenhaus. Die Navigation durch die Krankenhausverwaltung und den Papierkram wäre für mich auf Englisch eine Herausforderung, geschweige denn in einer Sprache, die ich nicht beherrsche. Lucas sorgte dafür, dass der gesamte Prozess reibungslos verlief, und ich war mit dem Service sehr zufrieden.
Ich habe definitiv vor, Red Tape zu verwenden, wenn ich das nächste Mal Dolmetscher-/Übersetzungsunterstützung für Deutsch benötige.
I. M.
I used Red Tape Translation during an interview for a residency card. Julia was on-time, professional and reassuring throughout the whole process. She made a challenging situation less stressful. The entire process with Red Tape was straight-forward, including online reservation, payment and confirmation for the appointment. I will definitely use Red Tape Translation again for similar services.
(Übersetzt)
Ich habe Red Tape Translation während eines Vorstellungsgesprächs für eine Aufenthaltskarte verwendet. Julia war während des gesamten Prozesses pünktlich, professionell und beruhigend. Sie machte eine herausfordernde Situation weniger stressig. Der gesamte Prozess mit Red Tape war unkompliziert, einschließlich Online-Reservierung, Zahlung und Bestätigung des Termins. Ich werde Red Tape Translation auf jeden Fall wieder für ähnliche Dienstleistungen in Anspruch nehmen.
E. S.
I had a great experience with Red Tape Translation.
Macy helped me sign my rental apartment contract today. The appointment was planned a couple of days in advance through Katie and the service was amazing. Thank you for everything!
(Übersetzt)
Ich hatte eine großartige Erfahrung mit Red Tape Translation.
Macy hat mir heute geholfen, meinen Mietvertrag zu unterschreiben. Der Termin wurde ein paar Tage im Voraus von Katie geplant und der Service war fantastisch. Danke für alles!
M. G.
Kathleen and everyone at Red Tape have been a HUGE help for me in navigating the immigration process from the U.S. to Berlin. I was able to ask a ton of questions before a visit to the German consulate and better prepare for my move. Once in Germany, Kim was awesome in assisting me during the anmeldung appointment. Definitely will use again!
(Übersetzt)
Kathleen und alle bei Red Tape waren mir eine RIESIGE Hilfe bei der Navigation durch den Einwanderungsprozess von den USA nach Berlin. Ich konnte vor einem Besuch im deutschen Konsulat viele Fragen stellen und mich besser auf meinen Umzug vorbereiten. Einmal in Deutschland, war Kim großartig darin, mir während des Anmeldetermins zu helfen. Wird auf jeden Fall wieder verwendet!
H. L.
I had my first good experience at LEA Berlin when I was with Red Tape Translation. They know the system very well and give you good tips. I'm glad I reached out, it helped me to keep calm and feel so much better, it's really nice to have someone on your side when you are dealing with kafkaesque bureaucratic jungle.
(Übersetzt)
Meine ersten guten Erfahrungen bei LEA Berlin habe ich bei Red Tape Translation gemacht. Sie kennen das System sehr gut und geben dir gute Tipps. Ich bin froh, dass ich mich gemeldet habe, es hat mir geholfen, ruhig zu bleiben und mich so viel besser zu fühlen, es ist wirklich schön, jemanden an seiner Seite zu haben, wenn man es mit dem kafkaesken Bürokratie-Dschungel zu tun hat.
K. A.
I had a great and hugely informative session with Kathleen about applying for a Freelance Work Permit. She pointed things out that only someone who's been working in Germany a long time, or who is fluent in the language could. It made a potentially very stressful process incredibly smooth.
(Übersetzt)
Ich hatte eine großartige und äußerst informative Sitzung mit Kathleen über die Beantragung einer Freiberufler-Arbeitserlaubnis. Sie wies auf Dinge hin, die nur jemand kann, der schon lange in Deutschland arbeitet oder die Sprache fließend beherrscht. Es machte einen möglicherweise sehr stressigen Prozess unglaublich glatt.
P. L.
Red Tape is the best! Kathleen is so professional, kind and knowledgeable and has been a great help to create my freelance business and apply to the KSK. I highly recommend her and her team!
(Übersetzt)
Bürokratie ist das Beste! Kathleen ist so professionell, freundlich und sachkundig und war eine große Hilfe, um mein freiberufliches Unternehmen zu gründen und mich beim KSK zu bewerben. Ich kann sie und ihr Team nur wärmstens empfehlen!
C. T.
We booked a coaching session with Kathleen from Red Tape Translation and it was worth every Euro. My partner and I had a series of visa/residence permit/freelancing questions that had been weighing on us for weeks. It was difficult to find the right answers online as there are so many different sources and opinions. I emailed a series of questions ahead of time and Kathleen was able to clarify everything in detail and also share knowledge that only one would know by going through the experience. If you're looking for clarity around German bureaucracy, Kathleen has been a huge help.
(Übersetzt)
Wir haben ein Coaching bei Kathleen von Red Tape Translation gebucht und es war jeden Euro wert. Mein Partner und ich hatten eine Reihe von Visa-/Aufenthaltsgenehmigungs-/Freelancer-Fragen, die uns seit Wochen beschäftigten. Es war schwierig, online die richtigen Antworten zu finden, da es so viele verschiedene Quellen und Meinungen gibt. Ich habe im Voraus eine Reihe von Fragen per E-Mail gesendet, und Kathleen konnte alles im Detail klären und auch Wissen teilen, das nur jemand wissen würde, wenn er die Erfahrung durchmacht. Wenn Sie nach Klarheit in der deutschen Bürokratie suchen, war Kathleen eine große Hilfe.
L. O.
I hired a translator to come with me to my freelance residence permit application appointment - I was assigned with Lioba, who was fantastic! So friendly, open, and knowledgeable to talk with. She made me feel comfortable in a situation I had SO much anxiety over, and made it feel like a breeze. Her interaction directly with the immigration official was also very professional but easygoing, which made things feel smoother overall. And, I walked out with a brand new residence permit! Worth every cent working with Red Tape :)
(Übersetzt)
Ich habe eine Übersetzerin engagiert, die mich zu meinem Termin für die Beantragung einer freiberuflichen Aufenthaltserlaubnis begleitet - ich wurde mit Lioba beauftragt, die fantastisch war! So freundlich, offen und sachkundig, mit zu reden. Sie sorgte dafür, dass ich mich in einer Situation wohl fühlte, in der ich so viel Angst hatte, und es fühlte sich wie ein Kinderspiel an. Ihre direkte Interaktion mit dem Einwanderungsbeamten war auch sehr professionell, aber locker, wodurch sich die Dinge insgesamt reibungsloser anfühlten. Und ich ging mit einer brandneuen Aufenthaltserlaubnis raus! Es ist jeden Cent wert, mit Red Tape zu arbeiten :)
A.
Red Tape Translation have been nothing short of fantastic for us! The translation service is top-notch and they always deliver on time. Their option for collecting the translated document rather than posting it is really helpful when time is of the essence, as was in our case. Kathleen is absolutely amazing and she personally accompanied us to our appointment at the Landesamt für Einwanderung. She was great company during the long waiting process and really put my wife and me at ease. She also made sure we had all the right documents in place and assured us that no random questions would pop up during the interview! Most of all she was so patient even though we had to wait for many hours and were even stood up for the first appointment! We highly recommend Kathleen and Red Tape Translation to anyone looking for a translator or translated document.
All the best,
Bisma & Akber
(Übersetzt)
Red Tape Translation war für uns einfach fantastisch! Der Übersetzungsservice ist erstklassig und liefert immer pünktlich. Ihre Möglichkeit, das übersetzte Dokument abzuholen, anstatt es zu versenden, ist wirklich hilfreich, wenn es wie in unserem Fall schnell gehen muss. Kathleen ist der absolute Wahnsinn und hat uns persönlich zu unserem Termin beim Landesamt für Einwanderung begleitet. Sie war während des langen Wartens eine großartige Gesellschaft und beruhigte meine Frau und mich wirklich. Sie sorgte auch dafür, dass wir alle richtigen Dokumente hatten und versicherte uns, dass während des Interviews keine zufälligen Fragen auftauchen würden! Vor allem war sie so geduldig, obwohl wir viele Stunden warten mussten und beim ersten Termin sogar aufgestanden sind! Wir empfehlen Kathleen und Red Tape Translation jedem, der einen Übersetzer oder ein übersetztes Dokument sucht.
Alles Gute,
Bisma & Akber
S. H.
Red Tape Translation helped me with some bureaucratic questions I had about Germany. Briefly, here was my experience: I had been trying to sift through various regional and federal German websites and felt that I was going around in circles. I typed a Google search and found their website. After reading through their super useful blog I realized that they clearly had a lot of specific knowledge. I booked an hour appointment via Skype where I was able to plan out some next actions as well as rule out some dead ends that would've taken valuable time. Anything where there was a possible loose end was followed up with via email for clarification. I recommend their services wholeheartedly. And PS, there is zero pressure for "packages" or selling up etc. I only mention that because it's something that makes me hesitate sometimes when considering reaching out to third parties. If you're looking for any bureaucratic help, even if you think you've got it lined up, consider Red Tape Translation as part of your preparation. It might make the difference, as it has with me.
(Übersetzt)
Red Tape Translation hat mir bei einigen bürokratischen Fragen zu Deutschland geholfen. Hier kurz meine Erfahrung: Ich hatte versucht, verschiedene regionale und bundesdeutsche Websites zu sichten und hatte das Gefühl, mich im Kreis zu drehen. Ich habe eine Google-Suche eingegeben und ihre Website gefunden. Nachdem ich ihren super nützlichen Blog gelesen hatte, wurde mir klar, dass sie eindeutig viel spezifisches Wissen hatten. Ich buchte einen einstündigen Termin über Skype, bei dem ich einige nächste Aktionen planen und einige Sackgassen ausschließen konnte, die wertvolle Zeit gekostet hätten. Alles, wo es ein mögliches loses Ende gab, wurde per E-Mail zur Klärung nachverfolgt. Ich empfehle ihre Dienste von ganzem Herzen. Und PS, es gibt keinen Druck für "Pakete" oder Ausverkauf usw. Ich erwähne das nur, weil es etwas ist, das mich manchmal zögern lässt, wenn ich erwäge, mich an Dritte zu wenden. Wenn Sie nach bürokratischer Hilfe suchen, selbst wenn Sie denken, dass Sie sie in der Hand haben, ziehen Sie Red Tape Translation als Teil Ihrer Vorbereitung in Betracht. Es könnte den Unterschied ausmachen, wie es bei mir der Fall war.
S. M.
Kathleen is a brilliant problem solver with lots of knowledge about how to navigate the German visa process from various places around the world. We couldnt be happier and are incredibly relieved to have found Kathleen to help us
(Übersetzt)
Kathleen ist eine brillante Problemlöserin mit viel Wissen darüber, wie man den deutschen Visumsprozess von verschiedenen Orten auf der ganzen Welt aus navigiert. Wir könnten nicht glücklicher sein und sind unglaublich erleichtert, Kathleen gefunden zu haben, die uns hilft
a. p.
Can only say good things, I thought I was unnecessarily punctual but Macy was there even before me! so we had a nice chat for half an hour before the meeting and everything was excellent.
Thanks a lot
(Übersetzt)
Kann nur Gutes sagen, ich dachte, ich wäre unnötig pünktlich, aber Macy war sogar vor mir da! so hatten wir eine halbe Stunde vor dem Treffen ein nettes Gespräch und alles war ausgezeichnet.
Danke vielmals
L. B.
Kathleen and her team are incredibly knowledgeable, responsive, and organized. Working with them was seamless and stress-free. The Red Tape team walked our family through everything we needed to know to prepare for our visa renewal appointments. They made us feel at ease and in good hands during an otherwise stressful bureaucratic process. 10/10 highly recommend!
(Übersetzt)
Kathleen und ihr Team sind unglaublich kompetent, reaktionsschnell und organisiert. Die Zusammenarbeit mit ihnen war reibungslos und stressfrei. Das Bürokratie-Team führte unsere Familie durch alles, was wir wissen mussten, um uns auf unsere Termine zur Visumerneuerung vorzubereiten. Sie gaben uns das Gefühl, in einem ansonsten stressigen bürokratischen Prozess wohl und in guten Händen zu sein. 10/10 sehr zu empfehlen!
K. M.
Super professional and really fast turnaround. I was able to book an appointment with only a few days notice (though of course I recommend leaving yourself more time!).
(Übersetzt)
Super professionell und wirklich schnelle Abwicklung. Ich konnte nur wenige Tage im Voraus einen Termin buchen (obwohl ich natürlich empfehle, sich mehr Zeit zu lassen!).
A. H.
I had an excellent experience with Red Tape Translation! They helped me successfully get my freelance visa. Everything became so much easier with their help. The appointment, which I was quite nervous about, went perfectly smoothly thanks to their skillful assistance and interpretation. Highly recommended!
(Übersetzt)
Ich hatte eine ausgezeichnete Erfahrung mit Red Tape Translation! Sie haben mir geholfen, mein Freelancer-Visum erfolgreich zu bekommen. Mit ihrer Hilfe wurde alles so viel einfacher. Der Termin, vor dem ich ziemlich nervös war, verlief dank ihrer kompetenten Unterstützung und Dolmetschung perfekt. Sehr empfehlenswert!
L. R.
I was very happy with the services I received from Red Tape Translation. I needed a translator for my freelancers visa interview and Liz couldn't have been better! She not only made everything run smoothly in the meeting but she kept me calm with friendly conversation beforehand...something I really needed, as I was pretty nervous. Thank you Liz and Red Tape Translation!
(Übersetzt)
Ich war sehr zufrieden mit den Dienstleistungen, die ich von Red Tape Translation erhalten habe. Ich brauchte einen Übersetzer für mein Freiberufler-Visa-Interview und Liz hätte nicht besser sein können! Sie sorgte nicht nur dafür, dass bei dem Treffen alles glatt lief, sondern sie beruhigte mich vorher mit freundlichen Gesprächen … etwas, das ich wirklich brauchte, da ich ziemlich nervös war. Danke Liz und Red Tape Translation!
M. C.
Liz from Red Tape Translation accompanied me to my Visa appointment.
I felt comfortable and professional. All my questions and queries were translated thanks to Liz and the whole process was very clear to me; I left my appointment with the correct papers and steps to follow for the process.
Thank you Liz and Red Tape Translation, your service was very professional and friendly.
Recommend! :)
(Übersetzt)
Liz von Red Tape Translation hat mich zu meinem Visa-Termin begleitet.
Ich habe mich wohl und professionell gefühlt. Alle meine Fragen und Anfragen wurden dank Liz übersetzt und der gesamte Prozess war für mich sehr klar; Ich verließ meinen Termin mit den richtigen Papieren und Schritten, die für den Prozess zu befolgen sind.
Danke Liz und Red Tape Translation, Ihr Service war sehr professionell und freundlich.
Empfehlen! :)
S. T. E.
We had a fantastic experience with Red Tape Translation - would highly recommend them. We had two zoom sessions with Kathleen, in which she reviewed all of our paperwork to ensure we were ready for our visa appointment; she helped us speed through some of the less familiar forms, figure out the best job titles for my freelance application, and ensure all was clear on letters of intent. We also worked with one of Red Tape's great translators, Ina, for the visa appointment itself; she was very kind and helpful, and she also helped ease the nerves as we waited! We were thrilled to receive the maximum amount of time permitted for a first freelance residence permit! Kathleen was also incredibly helpful in recommending a health insurance broker and accountant with good English language skills; she is very communicative and has expansive knowledge about systems here. I will look forward to working with them again soon on my KSK application!
(Übersetzt)
Wir hatten eine fantastische Erfahrung mit Red Tape Translation - können sie nur empfehlen. Wir hatten zwei Zoomsitzungen mit Kathleen, in denen sie alle unsere Unterlagen überprüfte, um sicherzustellen, dass wir für unseren Visumtermin bereit waren. Sie half uns, einige der weniger vertrauten Formulare durchzugehen, die besten Berufsbezeichnungen für meine freiberufliche Bewerbung herauszufinden und sicherzustellen, dass in den Absichtserklärungen alles klar war. Wir haben auch mit einer der großartigen Übersetzerinnen von Red Tape, Ina, für den Visumtermin selbst zusammengearbeitet. Sie war sehr nett und hilfsbereit und half auch, die Nerven zu beruhigen, während wir warteten! Wir waren begeistert, die maximal zulässige Zeit für eine erste freiberufliche Aufenthaltserlaubnis zu erhalten! Kathleen war auch unglaublich hilfreich bei der Empfehlung eines Krankenversicherungsmaklers und Buchhalters mit guten Englischkenntnissen. Sie ist sehr kommunikativ und verfügt über umfassende Kenntnisse über Systeme. Ich freue mich darauf, bald wieder mit ihnen an meiner KSK-Bewerbung zu arbeiten!
A. K.
Ive just received my translation from Red Tape and I am very happy with the service and the output.
I made an enquiry to translate a loan agreement I have with my bank. I was expecting a few days delay to the holiday period but the communication was very fast and clear. The pricing structure is also very clear and fair. I like that you can pay their invoice in a number of different ways and you dont have to be left to wonder who you are transferring money to and if its safe.
I will certainly use Red tape again, i just wish i would have stumbled across them sooner as they could have made my life much easier on a few other topics too.
(Übersetzt)
Ich habe gerade meine Übersetzung von Red Tape erhalten und bin mit dem Service und der Leistung sehr zufrieden.
Ich habe eine Anfrage gestellt, um einen Kreditvertrag zu übersetzen, den ich mit meiner Bank habe. Ich hatte mit ein paar Tagen Verspätung bis zur Urlaubszeit gerechnet, aber die Kommunikation war sehr schnell und klar. Auch die Preisstruktur ist sehr übersichtlich und fair. Mir gefällt, dass Sie ihre Rechnung auf verschiedene Arten bezahlen können und sich nicht fragen müssen, an wen Sie Geld überweisen und ob es sicher ist.
Ich werde Bürokratie sicherlich wieder verwenden, ich wünschte nur, ich wäre früher darüber gestolpert, da sie mein Leben auch bei einigen anderen Themen viel einfacher hätten machen können.
J. F.
I had the pleasure of using Red Tape Translations in Berlin for some personal documents that needed an official translation and I found Red Tape to be brilliant. Good Value, quick service and very responsive. They also worked with me to ensure I had my documents in hand by allowing me to pick them up in person. I highly recommend them if you need some translation support.
(Übersetzt)
Ich hatte das Vergnügen, Red Tape Translations in Berlin für einige persönliche Dokumente zu verwenden, die eine offizielle Übersetzung benötigten, und ich fand Red Tape brillant. Gutes Preis-Leistungs-Verhältnis, schneller Service und sehr reaktionsschnell. Sie arbeiteten auch mit mir zusammen, um sicherzustellen, dass ich meine Dokumente zur Hand hatte, indem sie mir erlaubten, sie persönlich abzuholen. Ich kann sie nur wärmstens empfehlen, wenn Sie Übersetzungsunterstützung benötigen.
A. H.
Amazing service , and super quick response . I landed an appointment at the immigration office last minute and they were able to have someone meet me and responded in less than 24 hours . On the day of the appointment , Liz was there early and it was nice to chat with her before the appointment . My appointment was pretty relaxed , not sure if I needed a translator in the end , but better safe than sorry . I’m glad I used RTT. Super profesional and friendly service in Berlin for expats .
(Übersetzt)
Toller Service und superschnelle Antwort. Ich bekam in letzter Minute einen Termin bei der Einwanderungsbehörde und sie konnten jemanden mit mir treffen und in weniger als 24 Stunden antworten. Am Tag des Termins war Liz früh da und es war schön, sich vor dem Termin mit ihr zu unterhalten. Mein Termin war ziemlich entspannt, ich war mir nicht sicher, ob ich am Ende einen Übersetzer brauchte, aber sicher ist sicher. Ich bin froh, dass ich RTT verwendet habe. Super professioneller und freundlicher Service in Berlin für Expats.
R. S.
Macy was really attentive and helpful. The meeting with Agentur was great, and Macy’s translation was crucial for the meeting's succsess.
(Übersetzt)
Macy war sehr aufmerksam und hilfsbereit. Das Treffen mit der Agentur war großartig und die Übersetzung von Macy’s war entscheidend für den Erfolg des Treffens.
R. D.
Kathleen was an enormous help to us! With a one-hour coaching chat, she talked us through our paperwork process in a clear and thoughtful way. With her insight and attention to detail, she has already saved us time, money, confusion, and stress. Thanks Kathleen!
(Übersetzt)
Kathleen war uns eine enorme Hilfe! In einem einstündigen Coaching-Gespräch führte sie uns klar und nachdenklich durch unseren Papierkramprozess. Mit ihrer Einsicht und Liebe zum Detail hat sie uns bereits Zeit, Geld, Verwirrung und Stress erspart. Danke Kathleen!
F. S.
They help me get my address register in Munich. Worked really well!
(Übersetzt)
Sie helfen mir, mein Adressregister in München zu bekommen. Hat wirklich gut funktioniert!
P. R.
We had Liz as our translator. She came 15 mins before the meeting and helped us all the way through the appointment at standesamt. Lots of details/questions that had to be answered since it was not a standard appointment. She was patient and extremely helpful. Very friendly and professional. Would definitely recommend!
(Übersetzt)
Wir hatten Liz als unsere Übersetzerin. Sie kam 15 Minuten vor dem Treffen und half uns durch den Termin beim Standesamt. Viele Details/Fragen, die beantwortet werden mussten, da es sich nicht um einen Standardtermin handelte. Sie war geduldig und sehr hilfsbereit. Sehr freundlich und professionell. Würde auf jeden Fall empfehlen!
A. G.
The online inquiry and translation submission forms are super easy to navigate. Also the offered payment methods are very convenient. I received my certified translation for the German authorities per postal mail three days after submitting my request. Kathleen and her team are also amazingly friendly and supportive. Highly professional and highly recommended!
(Übersetzt)
Die Online-Anfrage- und Übersetzungsformulare sind super einfach zu navigieren. Auch die angebotenen Zahlungsmethoden sind sehr bequem. Drei Tage nach Antragstellung habe ich meine beglaubigte Übersetzung für die deutschen Behörden per Post erhalten. Kathleen und ihr Team sind auch unglaublich freundlich und hilfsbereit. Hochprofessionell und sehr zu empfehlen!
G. A.
Thanks for existing! In just a 1-hour session, Kathleen did an excellent job helping me navigate Germany's bureaucratic ocean. She's amazingly professional and competent. Thanks to their services, I avoided some big mistakes that would have cost me thousands of $$$.
(Übersetzt)
Danke für das Existieren! In nur 1 Stunde hat Kathleen mir hervorragende Arbeit geleistet, um mich durch den bürokratischen Ozean Deutschlands zu navigieren. Sie ist unglaublich professionell und kompetent. Dank ihrer Dienste habe ich einige große Fehler vermieden, die mich Tausende von $$$ gekostet hätten.
B. O.
Red Tape made everything so easy. They were really responsive in arranging everything, flexible around my schedule and really friendly and professional. Definitely a great help during what could otherwise have been a stressful process in a foreign country and language. I would highly recommend them!
(Übersetzt)
Bürokratie hat alles so einfach gemacht. Sie waren sehr reaktionsschnell bei der Organisation von allem, flexibel in Bezug auf meinen Zeitplan und sehr freundlich und professionell. Auf jeden Fall eine große Hilfe bei einem ansonsten stressigen Prozess in einem fremden Land und einer fremden Sprache. Ich kann sie nur wärmstens empfehlen!
N. O.
I had a session with Kathleen about different options for Visa in Berlin. Kathleen covered professionally all the information I needed to plan my next steps towards the application. She knew all the details and nuances about the various visas, explained everything clearly, and put things in simple words. She is super friendly, and with her smile and explanations, she makes this stressful process a bit more relaxing.
(Übersetzt)
Ich hatte eine Sitzung mit Kathleen über verschiedene Optionen für ein Visum in Berlin. Kathleen deckte professionell alle Informationen ab, die ich brauchte, um meine nächsten Schritte zur Bewerbung zu planen. Sie kannte alle Details und Nuancen über die verschiedenen Visa, erklärte alles klar und drückte die Dinge in einfache Worte. Sie ist super freundlich und macht mit ihrem Lächeln und ihren Erklärungen diesen stressigen Prozess etwas entspannter.
C. ..
Brilliant service from Kathleen and the team. Could not have been more helpful and turned what could have been a stressful experience into a breezy one. Would heartily recommend.
(Übersetzt)
Brillanter Service von Kathleen und dem Team. Hätte nicht hilfreicher sein können und eine möglicherweise stressige Erfahrung in eine luftige verwandelt. Würde es wärmstens empfehlen.
T. Z.
I can't recommend Red Tape enough! Kathleen especially has been super helpful and professional whilst helping me with my Arbeitslosengeld application and transition into becoming a freelancer. She was very knowledgeable, and took the time to explain each step in the process, even helping me outline next steps and recommendations. It would have been very stressful and would have taken me hours to do all the research myself. Great value for money, I'd highly recommend this service to anyone that is looking for a translator or admin help to navigate through the German system.
(Übersetzt)
Ich kann Bürokratie nicht genug empfehlen! Besonders Kathleen war super hilfsbereit und professionell und hat mir bei meiner Arbeitslosengeld-Bewerbung und beim Übergang zur Freiberuflerin geholfen. Sie war sehr sachkundig und nahm sich die Zeit, um jeden Schritt des Prozesses zu erklären, und half mir sogar dabei, die nächsten Schritte und Empfehlungen zu skizzieren. Es wäre sehr stressig gewesen und hätte Stunden gebraucht, um alle Nachforschungen selbst anzustellen. Ein gutes Preis-Leistungs-Verhältnis. Ich kann diesen Service jedem empfehlen, der nach einer Übersetzer- oder Administratorhilfe für die Navigation durch das deutsche System sucht.
K. L. B.
2017-19: Kathleen and her team are great - they've been a huge help in my experience here in Berlin as an expat. There's a lot of stuff to figure out and having professionals who understand the system and are able to guide you through it makes a big difference.
Update 2020: I just wanted to reiterate how helpful Red Tape Translation is. Kathleen and her great team continue to be super helpful and very supportive in all ways. They make it easy to reach out and get support. Highly recommend. I always tell anyone who asks me for advice re: admin & relocation support to contact Red Tape Translation!!
(Übersetzt)
2017-19: Kathleen und ihr Team sind großartig - sie waren eine große Hilfe für meine Erfahrung hier in Berlin als Expat. Es gibt eine Menge Dinge herauszufinden und Fachleute zu haben, die das System verstehen und Sie durch das System führen können, macht einen großen Unterschied.
Update 2020: Ich wollte nur wiederholen, wie hilfreich die Bürokratieübersetzung ist. Kathleen und ihr großartiges Team sind weiterhin in jeder Hinsicht super hilfsbereit und sehr unterstützend. Sie machen es einfach, Kontakt aufzunehmen und Unterstützung zu erhalten. Sehr empfehlenswert. Ich sage immer jedem, der mich um Rat bezüglich: Admin- und Umzugssupport bittet, sich an Red Tape Translation zu wenden !!
H. Z.
I can only recommend Kathleen's services. The entire process of getting my task done was very smooth. Kathleen is professional, responsive and can relate to the situation you are in and find the best solution for you. She made sure we had all the necessary documents ready for our task, scheduled an appointment with German authorities and managed on our behalf during the appointment. All of it done in an impressively fast turn around. In addition, she is very friendly and easy to communicate with. I am pretty sure I will use her services in the future again.
(Übersetzt)
Ich kann die Dienste von Kathleen nur weiterempfehlen. Der gesamte Prozess der Erledigung meiner Aufgabe verlief reibungslos. Kathleen ist professionell, reaktionsschnell und kann sich auf die Situation, in der Sie sich befinden, beziehen und die beste Lösung für Sie finden. Sie sorgte dafür, dass wir alle notwendigen Dokumente für unsere Aufgabe bereit hatten, vereinbarte einen Termin mit den deutschen Behörden und verwaltete in unserem Namen während des Termins. All dies in einer beeindruckend schnellen Runde. Außerdem ist sie sehr freundlich und kommunikativ. Ich bin mir ziemlich sicher, dass ich ihre Dienste in Zukunft wieder in Anspruch nehmen werde.
D. G.
I have used Red Tape in the last few months for document translation and for accompanying me to several meetings, and all of my experiences have been excellent and exceeded expectations. Everyone I have dealt with has been responsive, great at communicating, super friendly, and professional. It's a well run business, efficient but personal, and very reliable. Clearly, I highly recommend!
(Übersetzt)
Ich habe Red Tape in den letzten Monaten für die Übersetzung von Dokumenten und für die Begleitung zu mehreren Besprechungen verwendet, und alle meine Erfahrungen waren ausgezeichnet und haben die Erwartungen übertroffen. Jeder, mit dem ich zu tun hatte, war reaktionsschnell, großartig in der Kommunikation, super freundlich und professionell. Es ist ein gut geführtes Unternehmen, effizient, aber persönlich und sehr zuverlässig. Ganz klar, ich kann es nur empfehlen!
A. M.
Katie, Kathleen, and Red Tape in general have been absolutely stunning in their efficiency, friendliness, and level of customer service. I'm speechless and will recommend their services to anyone and everyone I know who might need them!
(Übersetzt)
Katie, Kathleen und Red Tape im Allgemeinen waren absolut umwerfend in Bezug auf Effizienz, Freundlichkeit und Kundenservice. Ich bin sprachlos und werde ihre Dienste jedem und jedem empfehlen, den ich kenne, der sie brauchen könnte!
S. M.
I have been using Radtape's translation service for awhile and it has always been great and timely. recently i needed to take translator along to an appointment as well which was great too. My experience with Redtape has always been good.
(Übersetzt)
Ich benutze den Übersetzungsdienst von Radtape seit einiger Zeit und er war immer großartig und pünktlich. Vor kurzem musste ich auch einen Übersetzer zu einem Termin mitnehmen, was auch großartig war. Meine Erfahrung mit Redtape war immer gut.
J. K.
My first experience with Red Tape was when they translated a document I needed urgently, they were super helpful and got it to me on time even with the short notice and tight deadline.
I have also consulted with Kathleen, and she answered all of my questions regarding freelance-related issues and filling out forms. She is very knowledgeable and professional.
Their blog is also very helpful, and they answer emails promptly!
Highly recommend Red Tape Translation!
(Übersetzt)
Meine erste Erfahrung mit Red Tape war, als sie ein Dokument übersetzten, das ich dringend brauchte, sie waren super hilfsbereit und brachten es mir trotz der kurzen Frist und der knappen Frist pünktlich.
Ich habe mich auch mit Kathleen beraten, und sie beantwortete alle meine Fragen zu freiberuflichen Angelegenheiten und zum Ausfüllen von Formularen. Sie ist sehr kompetent und professionell.
Ihr Blog ist auch sehr hilfreich und sie beantworten E-Mails umgehend!
Red Tape Translation sehr zu empfehlen!
W. R.
An amazing company that is a joy to work with and completely removes the hassle of relocation and residency to Germany. Truly, I could not recommend more highly.
(Übersetzt)
Ein erstaunliches Unternehmen, mit dem es eine Freude ist, zusammenzuarbeiten, und das den Aufwand eines Umzugs und Aufenthalts in Deutschland vollständig beseitigt. Wirklich, ich kann es nicht weiter empfehlen.
C.
My experience with Kathleen has been fantastic. She gave me plenty of useful advice and insights on matters regarding my personal and freelancing life in Berlin. Talking to her also heightened my motivation to get all the (dreadful!) administrative tasks done. I would definitely hire her again and happily recommend her services to my friends. Thank you, Kathleen!
(Übersetzt)
Meine Erfahrung mit Kathleen war fantastisch. Sie hat mir viele nützliche Ratschläge und Einblicke in Angelegenheiten gegeben, die mein persönliches und freiberufliches Leben in Berlin betreffen. Das Gespräch mit ihr steigerte auch meine Motivation, all die (schrecklichen!) Verwaltungsaufgaben zu erledigen. Ich würde sie auf jeden Fall wieder beauftragen und ihre Dienste gerne meinen Freunden weiterempfehlen. Danke, Kathleen!
S. M.
I used Red Tape Translation for my wedding and I couldn't be happier, I felt guided and cared for through the whole process. Katie is extremely kind and responsive and our interpreter Thomas is, on top of a professional, a warm and lovely person. Getting married during a pandemic might be stressful and lonely but for us it definitely wasn't, also thanks to their enthusiastic service.
(Übersetzt)
Ich habe Red Tape Translation für meine Hochzeit verwendet und könnte nicht glücklicher sein, ich fühlte mich während des gesamten Prozesses geführt und umsorgt. Katie ist äußerst nett und reaktionsschnell und unser Dolmetscher Thomas ist nicht nur professionell, sondern auch eine herzliche und liebenswerte Person. Heiraten während einer Pandemie mag stressig und einsam sein, aber für uns war es definitiv nicht, auch dank ihres enthusiastischen Service.
E. A.
Kathleen was super helpful with my questions about which visa would be right for me, despite not intending to apply to live in Berlin specifically. We covered a range of topics pertaining to my visa and my personal situation and she made a lot of great recommendations about how to go about the process, especially given I'm coming from a unique situation in a number of regards, Highly recommend speaking to Kathleen to really clarify the process and answer any questions you might have.
(Übersetzt)
Kathleen war super hilfreich bei meinen Fragen, welches Visum für mich das richtige wäre, obwohl ich nicht beabsichtigte, mich speziell für Berlin zu bewerben. Wir haben eine Reihe von Themen in Bezug auf mein Visum und meine persönliche Situation behandelt, und sie hat viele großartige Empfehlungen zur Vorgehensweise gegeben, insbesondere angesichts der Tatsache, dass ich in vielerlei Hinsicht aus einer einzigartigen Situation komme. Sehr zu empfehlen, mit ihr zu sprechen Kathleen, um den Prozess wirklich zu erklären und alle Fragen zu beantworten, die Sie haben könnten.
S. Z.
Kathleen did a whirlwind consultation with me, going from Arbeitslosengeld, to freelance visa application, to permanent residency application, and even touched briefly on dual citizenship. We cut straight to the chase in our one-hour call, and she really helped in grounding my questions and anxieties in reality, and concrete steps. I wished I'd done a consult with her years ago, instead of painfully figuring everything out myself, one hour with her would have saved me so much time and worry. Would totally book again for my next bureaucratic adventure!
(Übersetzt)
Kathleen hat mit mir eine stürmische Beratung durchgeführt, die vom Arbeitslosengeld über die Beantragung eines Visums für Freiberufler bis hin zur Beantragung einer dauerhaften Aufenthaltserlaubnis reichte und sogar kurz die doppelte Staatsbürgerschaft ansprach. Wir kamen in unserem einstündigen Gespräch direkt auf den Punkt, und sie half wirklich dabei, meine Fragen und Ängste in der Realität und in konkreten Schritten zu erden. Ich wünschte, ich hätte mich vor Jahren bei ihr beraten lassen, anstatt mühsam alles selbst herauszufinden, eine Stunde mit ihr hätte mir so viel Zeit und Sorgen erspart. Würde für mein nächstes bürokratisches Abenteuer sofort wieder buchen!
K. M.
Kathleen was incredibly helpful and friendly. She answered all my questions and made the whole process less intimidating for me, and followed up with an email full of additional links and information. I'll continue to book her to guide me through any future issues that arise with my move to Berlin -- it makes me less anxious knowing that she's there to help. I highly recommend booking a session with her!
(Übersetzt)
Kathleen war unglaublich hilfsbereit und freundlich. Sie beantwortete alle meine Fragen und machte den gesamten Prozess für mich weniger einschüchternd. Anschließend erhielt sie eine E-Mail mit zusätzlichen Links und Informationen. Ich werde sie weiterhin buchen, um mich durch zukünftige Probleme zu führen, die sich bei meinem Umzug nach Berlin ergeben - es macht mich weniger ängstlich zu wissen, dass sie da ist, um zu helfen. Ich kann nur empfehlen, eine Sitzung bei ihr zu buchen!
V. L.
My experience using Red Tape has been nothing but amazing. From the booking process to meeting up with translator Lucas for a visa appointment in April of 2018. Lucas was very helpful and knowledgable: he went above and beyond the actual needs of translating but made me feel comfortable as I was feeling anxious, helped with explaining the appointment process and was genuinely interested, concerned and advocated for me throughout the appointment. Thank you, Lucas. I have recommend to others I know, about your service and I would definitely use your business again.
(Übersetzt)
Meine Erfahrung mit Red Tape war nichts als erstaunlich. Vom Buchungsprozess bis zum Treffen mit dem Übersetzer Lucas für einen Visumstermin im April 2018. Lucas war sehr hilfsbereit und sachkundig: Er ging über die eigentlichen Bedürfnisse des Übersetzens hinaus, gab mir aber ein gutes Gefühl, da ich mich ängstlich fühlte, und half beim Erklären Ernennungsprozess und war während der gesamten Ernennung aufrichtig interessiert, besorgt und setzte sich für mich ein. Danke, Lukas. Ich habe anderen, die ich kenne, Ihren Service empfohlen und ich würde Ihr Geschäft auf jeden Fall wieder in Anspruch nehmen.
F. G.
I am thrilled to add to the list of glowing reviews for this company. I am lucky enough to have recently completed a 6 month internship here and the internship has taught me so much about translation and interpretation as well as Germany and the set up. Kathleen, the driving force behind RTT, is an exceptional woman and you are guaranteed to be in good hands. The team at Red Tape work so hard and time and time again I have witnessed them go above and beyond for clients. They have such a good thing going and I only wish for more success for the company in the future.
(Übersetzt)
Ich freue mich, die Liste der begeisterten Bewertungen für dieses Unternehmen zu erweitern. Ich habe das Glück, hier kürzlich ein 6-monatiges Praktikum absolviert zu haben, und das Praktikum hat mir so viel über das Übersetzen und Dolmetschen sowie über Deutschland und die Einrichtung beigebracht. Kathleen, die treibende Kraft hinter RTT, ist eine außergewöhnliche Frau und bei ihr sind Sie garantiert in guten Händen. Das Team von Red Tape arbeitet so hart und immer wieder habe ich gesehen, wie sie für Kunden alles getan haben. Sie haben so eine gute Sache am Laufen und ich wünsche dem Unternehmen nur mehr Erfolg für die Zukunft.
K. S.
A friend pointed me in Kathleen's direction when I showed concern about receiving a visa for my preferred amount of time. With her advice, I walked out of the Foreigners office happy, stress free, and Visa in hand. I would absolutely not have been prepared without her help because there were many things I had not considered before talking to her. As an American, I have quickly realized how different the logistics of living in a foreign place can be. Kathleen's advice helped this process go very quickly and smoothly. You simply must make Red Tape Translation a part of your preparation. I can't say enough about this service.
(Übersetzt)
Ein Freund zeigte mir in die Richtung von Kathleen, als ich mir Sorgen machte, ein Visum für meine bevorzugte Zeit zu erhalten. Mit ihrem Rat ging ich glücklich, stressfrei und mit Visa in der Hand aus dem Ausländerbüro. Ohne ihre Hilfe wäre ich absolut nicht vorbereitet gewesen, weil es viele Dinge gab, an die ich nicht gedacht hatte, bevor ich mit ihr gesprochen hatte. Als Amerikaner habe ich schnell erkannt, wie unterschiedlich die Logistik des Lebens an einem fremden Ort sein kann. Der Rat von Kathleen hat dazu beigetragen, dass dieser Prozess sehr schnell und reibungslos verlief. Sie müssen Red Tape Translation einfach zu einem Teil Ihrer Vorbereitung machen. Ich kann nicht genug über diesen Service sagen.
R. M.
Kathleen and her team are absolutely first rate. Translations of official documents were done with care and delivered quickly. And the skype consults have been extremely helpful in navigating the mountain of government applications that are suddenly required when relocating to Germany. Contact Red Tape Translation when you need someone who can cut through the barely comprehensible with ease. Highly recommended.
(Übersetzt)
Kathleen und ihr Team sind absolut erstklassig. Übersetzungen offizieller Dokumente wurden sorgfältig angefertigt und schnell geliefert. Und die Skype-Konsultationen waren äußerst hilfreich bei der Navigation durch den Berg von Behördenanträgen, die plötzlich erforderlich sind, wenn man nach Deutschland umzieht. Wenden Sie sich an Red Tape Translation, wenn Sie jemanden brauchen, der das kaum Verständliche mit Leichtigkeit durchschneidet. Sehr empfehlenswert.
K. M.
I was so happy with my experience with Red Tape and wouldn't hesitate to recommend to others. From the very first contact Kathleen was friendly, clear and organised. I booked a translator for an appointment with the Ausländerbehörde who was punctual, kind and patient, and made a stressful time so much easier. Not only did my translator fulfil her duties as a translator, I felt like I had a friend with me, reassuring me throughout the appointment. I would certainly use Red Tape again, and would happily recommend to friends and colleagues.
(Übersetzt)
Ich war so zufrieden mit meiner Erfahrung mit Red Tape und würde es ohne zu zögern weiterempfehlen. Vom ersten Kontakt an war Kathleen freundlich, klar und organisiert. Ich habe einen Übersetzer für einen Termin bei der Ausländerbehörde gebucht, der pünktlich, nett und geduldig war und mir eine stressige Zeit so viel erleichtert hat. Meine Übersetzerin erfüllte nicht nur ihre Pflichten als Übersetzerin, ich hatte auch das Gefühl, eine Freundin bei mir zu haben, die mich während des gesamten Termins beruhigte. Ich würde Red Tape sicherlich wieder verwenden und es Freunden und Kollegen gerne weiterempfehlen.
A. J.
I have been meaning to post this for a while now having used Red Tape Translation on several occasions. What to say other than simply Excellent! Kudos to the Team.... always professional, completely reliable and well worth the price. Thanks for helping me out time and again!
(Übersetzt)
Ich wollte dies schon seit einiger Zeit veröffentlichen, nachdem ich Red Tape Translation bei mehreren Gelegenheiten verwendet habe. Was soll ich sagen, außer einfach ausgezeichnet! Ein großes Lob an das Team....immer professionell, absolut zuverlässig und seinen Preis wert. Danke, dass du mir immer wieder hilfst!
L. H.
Kathleen is a wonderful help in navigating the complications of German bureaucracy! She has now helped me on two separate occasions, both times offering potential solutions I would not have thought of myself or found through my own research (without a lot of invested time and headaches!)
I can highly recommend her and her services.
(Übersetzt)
Kathleen ist eine wunderbare Hilfe bei der Navigation durch die Komplikationen der deutschen Bürokratie! Sie hat mir jetzt bei zwei verschiedenen Gelegenheiten geholfen, beide Male hat sie mögliche Lösungen angeboten, auf die ich selbst nicht gekommen wäre oder die ich durch meine eigene Recherche nicht gefunden hätte (ohne viel investierte Zeit und Kopfschmerzen!).
Ich kann sie und ihre Dienste sehr empfehlen.
M. R.
I had an amazing experience hiring their service. Kathleen replied me super fast.
She is super organized, has a very efficient system with her colleagues. I needed to hire their service two times for appointment help, as I needed a German speaker to go with me at the Agentur für Arbeit and Martha was a great help, very kind and careful. Everything is documented by email and a very stressful moment became a peaceful problem solved!
I felt so happy to have this service available in Berlin and with very reliable people.
I will definitely hire them again if I need and recommend 100% to everyone who needs it!
(Übersetzt)
Ich hatte eine erstaunliche Erfahrung, ihren Service einzustellen. Kathleen hat mir superschnell geantwortet.
Sie ist super organisiert, hat ein sehr effizientes System mit ihren Kollegen. Ich musste ihren Service zweimal für Terminhilfe beauftragen, da ich einen deutschsprachigen Begleiter bei der Agentur für Arbeit brauchte und Martha eine große Hilfe war, sehr nett und vorsichtig. Alles wird per E-Mail dokumentiert und aus einem sehr stressigen Moment wurde ein friedliches Problem gelöst!
Ich war so glücklich, diesen Service in Berlin und mit sehr zuverlässigen Leuten verfügbar zu haben.
Ich werde sie auf jeden Fall wieder beauftragen, wenn ich sie brauche, und sie jedem, der sie braucht, zu 100 % empfehlen!
K. S. (.
Kathleen is a star - she's friendly, professional, a much-needed calming influence in what could be a stressful situation, and she knows the processes and procedures inside out. She helped me though my visa appointment at the Ausländerbehörde and I wouldn't hesitate to recommend her services.
(Übersetzt)
Kathleen ist ein Star - sie ist freundlich, professionell, ein dringend benötigter beruhigender Einfluss in einer möglicherweise stressigen Situation, und sie kennt die Prozesse und Verfahren in- und auswendig. Sie hat mir bei meinem Visumstermin bei der Ausländerbehörde geholfen und ich würde ihre Dienste jederzeit weiterempfehlen.
K. Y.
I've used Red Tape a number of times, with the Arbeitsamt (in person and on the phone) and more recently with the Ausländerbehörde (in person). I'm competent with German but I just wanted some extra support for the appointments and calls, as they can be challenging. Both were great translation experiences and I would absolutely recommend their services for anyone who is navigating German bureaucracy. Not only do they have experience with translating but also with the whole system, which was really useful for me.
(Übersetzt)
Bürokratie habe ich schon mehrfach in Anspruch genommen, beim Arbeitsamt (persönlich und telefonisch) und zuletzt bei der Ausländerbehörde (persönlich). Ich bin kompetent in Deutsch, aber ich wollte nur etwas zusätzliche Unterstützung für die Termine und Anrufe, da sie herausfordernd sein können. Beide waren großartige Übersetzungserfahrungen und ich würde ihre Dienste jedem empfehlen, der sich in der deutschen Bürokratie zurechtfindet. Sie haben nicht nur Erfahrung mit dem Übersetzen, sondern auch mit dem gesamten System, was für mich sehr nützlich war.
V.
I can highly recommend Kathleen at Red Tape Translation , she's really professional , nice to chat too , and goes through all the paperwork you need to get done in a record time ! If need help , don't hesitate to contact her !
(Übersetzt)
Ich kann Kathleen bei Red Tape Translation nur wärmstens empfehlen, sie ist wirklich professionell, nett zu plaudern und erledigt alle Formalitäten, die Sie brauchen, um in Rekordzeit fertig zu werden! Wenn Sie Hilfe benötigen, zögern Sie nicht, sie zu kontaktieren!
E. Ö.
Kim helped me apply to transfer my driver's license at the Bürgeramt. Everything was very smooth and all went well. Very happy to use Red Tape Translation! :-)
(Übersetzt)
Kim half mir beim Antrag auf Umschreibung meines Führerscheins beim Bürgeramt. Alles war sehr glatt und alles hat gut geklappt. Sehr glücklich, Red Tape Translation zu verwenden! :-)
M. C.
Highly recommend. I struggle with basic Deutsch and needed help with completing 6+ legal/financial documents from the Job Centre. Kathleen allocated some time for us and she quickly helped me navigate each form all the while taking the time to help me understand each step in the process. If you need help with anything like this, I would say Kathleen is your person!
(Übersetzt)
Sehr empfehlenswert. Ich kämpfe mit Grundkenntnissen in Deutsch und brauchte Hilfe beim Ausfüllen von mehr als 6 rechtlichen/finanziellen Dokumenten vom Jobcenter. Kathleen hat uns etwas Zeit gewidmet und sie hat mir schnell geholfen, durch jedes Formular zu navigieren, während sie sich die Zeit genommen hat, mir zu helfen, jeden Schritt im Prozess zu verstehen. Wenn Sie bei so etwas Hilfe brauchen, würde ich sagen, dass Kathleen Ihre Person ist!
d. b.
It’s my pleasure to recommend Red Tape Translation. I had the pleasure to work with them on translating documents from English into German. Kathleen was very responsive and on-time from the first email inquiry.
In my experience, thus far, of working with proofreaders, text editors and translators, I would not hesitate to say that the Red Tape Translation offers a very professional, reliable and detail oriented service. The documents are of consistent-excellent quality and always delivered on time.
(Übersetzt)
Es ist mir eine Freude, Red Tape Translation zu empfehlen. Ich hatte das Vergnügen, mit ihnen an der Übersetzung von Dokumenten aus dem Englischen ins Deutsche zu arbeiten. Kathleen war von der ersten E-Mail-Anfrage an sehr reaktionsschnell und pünktlich.
Nach meiner bisherigen Erfahrung in der Zusammenarbeit mit Korrektoren, Texteditoren und Übersetzern würde ich ohne zu zögern sagen, dass Red Tape Translation einen sehr professionellen, zuverlässigen und detailorientierten Service bietet. Die Dokumente sind von gleichbleibend ausgezeichneter Qualität und werden immer pünktlich geliefert.
A.
Great service! I used Red tape to register for my residency in Berlin and it was easy to communicate with them, Ina their translator met me outside the place, waited with me and then came in with me to help with the bureaucracy. I would recommend this service.
(Übersetzt)
Hervorragender Service! Ich habe Bürokratie benutzt, um mich für meinen Wohnsitz in Berlin anzumelden, und es war einfach, mit ihnen zu kommunizieren. Ina, ihre Übersetzerin, traf mich außerhalb des Ortes, wartete mit mir und kam dann mit mir herein, um bei der Bürokratie zu helfen. Ich würde diesen Dienst weiterempfehlen.
O. V. B. a. L.
I had a great experience using Kathleen's translation services. She is so nice and helpful. She went with me to the Auländerbehörde for a residence permit. She is very knowledgeable and was able to help me with my questions. She communicated well between me and the Auländerbehörde employee. She is very reliable and responsive to emails. I would highly recommend Kathleen for all translation needs. I would definitely call on her if I need translation services again.
(Übersetzt)
Ich hatte eine großartige Erfahrung mit Kathleens Übersetzungsdiensten. Sie ist so nett und hilfsbereit. Sie ging mit mir zur Auländerbehörde für eine Aufenthaltserlaubnis. Sie ist sehr kompetent und konnte mir bei meinen Fragen helfen. Sie hat gut zwischen mir und der Mitarbeiterin der Auländerbehörde kommuniziert. Sie ist sehr zuverlässig und reagiert auf E-Mails. Ich kann Kathleen für alle Übersetzungsbedürfnisse wärmstens empfehlen. Ich würde sie auf jeden Fall anrufen, wenn ich wieder Übersetzungsdienste benötige.
D. F.
An excellent service which I'll no doubt be making use of again if necessary. Ina my translator arrived on time, was very warm, friendly and clearly dedicated to helping me getting started in Berlin. Ina took notes, was very thorough and knowledgeable. Thank you very much Ina, and thank you RedTape!
(Übersetzt)
Ein exzellenter Service, den ich ohne Zweifel bei Bedarf wieder in Anspruch nehmen werde. Ina kam mein Übersetzer pünktlich an, war sehr herzlich, freundlich und engagierte sich ganz klar für den Einstieg in Berlin. Ina machte sich Notizen, war sehr gründlich und kenntnisreich. Vielen Dank Ina und vielen Dank RedTape!
A. G.
Had a great experience translating documents and hiring an in-person translator for my visa appointment. All of my documents were translated within two days, and I was able to schedule an in-person translator with short notice. Lucas was an excellent translator and help to me, and I was able to receive my freelance visa for software development on the day of my visit. Definitely worth the money.
(Übersetzt)
Ich hatte eine großartige Erfahrung beim Übersetzen von Dokumenten und der Einstellung eines persönlichen Übersetzers für meinen Visumsantrag. Alle meine Dokumente wurden innerhalb von zwei Tagen übersetzt, und ich konnte kurzfristig einen persönlichen Übersetzer einstellen. Lucas war ein ausgezeichneter Übersetzer und half mir, und ich konnte am Tag meines Besuchs mein freiberufliches Visum für Softwareentwicklung erhalten. Auf jeden Fall das Geld wert.
S. B.
Another excellent experience with Red Tape Translation - this time a Skype session dealing with various interrelated and confusing bureaucracy. Despite having lived in Berlin for two and a half years and having B2 level German, I would have really struggled without Kathleen’s help. Efficient, thorough and very reassuring, I can now recommend the Skype coaching as well as translation services.
(Übersetzt)
Eine weitere hervorragende Erfahrung mit Red Tape Translation – diesmal eine Skype-Sitzung, in der es um verschiedene miteinander verbundene und verwirrende Bürokratie geht. Obwohl ich seit zweieinhalb Jahren in Berlin lebe und Deutsch auf B2-Niveau habe, hätte ich ohne Kathleens Hilfe wirklich zu kämpfen gehabt. Effizient, gründlich und sehr beruhigend kann ich jetzt das Skype-Coaching sowie die Übersetzungsdienste empfehlen.
H. H.
Kathleen really helped me to understand the different visa options available to me in Germany and the requirements when applying for each visa. She was also able to clarify what order things need to be done in (which appointment needs to come first etc.), which was very confusing to me at the beginning. If you're a foreigner feeling completely baffled by German visas, speak to Kathleen!
(Übersetzt)
Kathleen hat mir wirklich geholfen, die verschiedenen Visa-Optionen, die mir in Deutschland zur Verfügung stehen, und die Anforderungen bei der Beantragung jedes Visums zu verstehen. Sie konnte auch klären, in welcher Reihenfolge Dinge erledigt werden müssen (welcher Termin muss zuerst kommen usw.), was für mich am Anfang sehr verwirrend war. Wenn Sie ein Ausländer sind, der von deutschen Visa völlig verblüfft ist, sprechen Sie mit Kathleen!
J. F.
We were thoroughly impressed with Red Tape´s certified translation services of our legal documents as well as their translation services at the Ausländerbehörde. They were extremely professional and helpful! A special thank you to Lucas for his wonderful sense of humor and all his help at the Ausländerbehörde.
(Übersetzt)
Der beglaubigte Übersetzungsservice von Red Tape für unsere juristischen Dokumente sowie der Übersetzungsservice bei der Ausländerbehörde haben uns sehr beeindruckt. Sie waren sehr professionell und hilfsbereit! Ein besonderer Dank geht an Lucas für seinen wunderbaren Humor und all seine Hilfe bei der Ausländerbehörde.
C. M.
Kathleen and her team have been a life-saver for me, taking the pain out of my paperwork in Germany. If you are struggling to get stuff done in Germany, I strongly recommend you work with Red Tape Translation to get it done.
(Übersetzt)
Kathleen und ihr Team haben mir das Leben gerettet und mir den Papierkram in Deutschland genommen. Wenn Sie Schwierigkeiten haben, Dinge in Deutschland zu erledigen, empfehle ich Ihnen dringend, mit Red Tape Translation zusammenzuarbeiten, um dies zu erledigen.
M. U.
I used RTT for my appointments at Agentur für Arbeit and was paired with Sandra. She was absolutely amazing. She went above and beyond the service agreed upon and acted as my advocate. Her approach is kind and warm so by the time I saw her for my 2nd appointment, it already felt like I'm meeting a friend, rather than just a translator.
(Übersetzt)
Ich habe RTT für meine Termine bei der Agentur für Arbeit genutzt und wurde mit Sandra gepaart. Sie war absolut erstaunlich. Sie ging über den vereinbarten Service hinaus und handelte als meine Fürsprecherin. Ihre Herangehensweise ist freundlich und warmherzig, und als ich sie zu meinem zweiten Termin sah, fühlte es sich bereits an, als würde ich einen Freund treffen und nicht nur einen Übersetzer.
S. B.
Excellent service. Red Tape Translation organised an interpreter for us at very short notice. Very professional, efficient and friendly in both email communication and in person with our interpreter – the whole service is a wonderful antidote to all the bureaucracy. Absolutely recommend for any daunting appointment!
(Übersetzt)
Exzellenter Service. Red Tape Translation hat uns sehr kurzfristig einen Dolmetscher organisiert. Sehr professionell, effizient und freundlich sowohl in der E-Mail-Kommunikation als auch persönlich mit unserem Dolmetscher – der gesamte Service ist ein wunderbarer Gegenpol zu all der Bürokratie. Absolut empfehlenswert für jeden beängstigenden Termin!
E. F.
Red tape was super helpful, fast, and beneficial. Great value for your money. I would definitely recommend to anyone needing help with translating forms and understanding what documents. I got help with the Abeitslosengeld application, it would have been impossible to do with out the help from Red tape. thanks!!
(Übersetzt)
Die Bürokratie war super hilfreich, schnell und vorteilhaft. Tolles Preis-Leistungs-Verhältnis. Ich würde definitiv jedem empfehlen, der Hilfe beim Übersetzen von Formularen und beim Verstehen welcher Dokumente benötigt. Ich habe Hilfe bei der Beantragung des Abeitslosengeldes bekommen, ohne die Hilfe der Bürokratie wäre es nicht gegangen. Danke!!
G. D.
All worked well! They found a translator for my second favorite date, we met me on time and got the process done.
(Übersetzt)
Alles hat gut funktioniert! Sie haben einen Übersetzer für mein zweitliebstes Date gefunden, wir haben mich pünktlich getroffen und den Prozess erledigt.
E. D.
I got in touch with Red Tape (great name btw) from a recommendation, to translate and certify English-German documents. They were professional, straight forward and timely. Although Deutsche Post managed to lose them, Red Tape at no cost provided a fast replacement. I'd be happy to recommend them and work with them again.
(Übersetzt)
Durch eine Empfehlung kam ich mit Red Tape (übrigens ein toller Name) in Kontakt, um englisch-deutsche Dokumente zu übersetzen und zu beglaubigen. Sie waren professionell, direkt und pünktlich. Obwohl die Deutsche Post sie verlieren konnte, sorgte Red Tape kostenlos für schnellen Ersatz. Ich werde sie gerne weiterempfehlen und wieder mit ihnen arbeiten.
N.
Kate provided very thorough information for my KSK and Artist Visa Coaching. It makes the German bureaucratic process feel so much more manageable and accessible. I would definitely recommend this service to others! <3
(Übersetzt)
Kate hat sehr gründliche Informationen für mein KSK- und Künstlervisum-Coaching bereitgestellt. Dadurch fühlt sich der deutsche bürokratische Prozess so viel überschaubarer und zugänglicher an. Ich würde diesen Service auf jeden Fall weiterempfehlen! <3
S. D.
Really great service. Kathleen helped me an interpreter for a meeting in Berlin. She is a native English speaker and her German is perfect. She also asked about the context and subject beforehand so that she could prepare for any technical vocabulary. Very professional and friendly too.
(Übersetzt)
Wirklich toller Service. Kathleen half mir als Dolmetscherin für ein Meeting in Berlin. Sie spricht Englisch als Muttersprache und ihr Deutsch ist perfekt. Sie erkundigte sich auch vorher nach dem Kontext und Thema, um sich auf das technische Vokabular vorzubereiten. Sehr professionell und freundlich.
J. M.
I've used Red Tape Translation now multiple times, including their interpreter services for my marriage. They've been very professional and their rates are much better than some services that wanted to charge us 2x as much! My only regret is not knowing about them sooner!
(Übersetzt)
Ich habe die Bürokratie-Übersetzung jetzt mehrmals verwendet, einschließlich ihrer Dolmetscherdienste für meine Ehe. Sie waren sehr professionell und ihre Preise sind viel besser als bei einigen Diensten, die uns 2x so viel in Rechnung stellen wollten! Ich bedaure nur, dass ich nicht früher davon weiß!
M. M.
RTT helped me out with a friendly and helpful interpreter short notice for a registration appointment. Will definitely work with again as needed! Thank you!
(Übersetzt)
RTT hat mir kurzfristig mit einem freundlichen und hilfsbereiten Dolmetscher für einen Registrierungstermin ausgeholfen. Wird bei Bedarf auf jeden Fall wieder mit arbeiten! Danke!
s.
Red Tape Translation is a top notch organization. They’re a handful of knowledgeable people who’ve had my back for years, and I’m grateful. They don’t just translate, they’ve really helped me navigate all kinds of sticky situations with kindness, integrity...
and a sense of humor... in Germany...
I’m just sayin’...
(Übersetzt)
Red Tape Translation ist eine erstklassige Organisation. Sie sind eine Handvoll sachkundiger Leute, die mir seit Jahren den Rücken freihalten, und ich bin dankbar. Sie übersetzen nicht nur, sie haben mir wirklich geholfen, alle möglichen heiklen Situationen mit Freundlichkeit und Integrität zu meistern ...
und Sinn für Humor... in Deutschland...
Ich sage ja nur'...
A. V.
I just moved to Germany for work and found out that I needed to register (Anmeldung) in the city I live in. I have a short time to do so, thus I needed to gather all the papers for the registration quickly. Problem, one of the paper I need to provide is a German-translated marriage certificate. I contacted several translation services and got variable quotes and timeframes, from which Red Tape Translation was actually the cheapest for a timeframe comparable to others. Well, I now discover I was wrong, cause they did the translation of my certificate in less than ... an hour!!!!!! (digitally obviously, but they also told me it was mailed). I could not believe it! I may have been lucky, but that actually shows how reliable and serious they are. The quality of the document is impressive, it's an exact replicate of my original document, but just in German instead of French. I am very pleased by their services and would 100% recommend them.
(Übersetzt)
Ich bin gerade zum Arbeiten nach Deutschland gezogen und habe herausgefunden, dass ich mich in der Stadt, in der ich wohne, anmelden muss. Ich habe nur eine kurze Zeit dazu, also musste ich alle Unterlagen für die Anmeldung schnell zusammenstellen. Problem, eines der Papiere, die ich vorlegen muss, ist eine deutsch übersetzte Heiratsurkunde. Ich kontaktierte mehrere Übersetzungsdienste und erhielt variable Zitate und Zeitrahmen, von denen Red Tape Translation für einen Zeitrahmen, der mit anderen vergleichbar war, tatsächlich der billigste war. Nun, ich stelle fest, dass ich mich geirrt habe, weil sie die Übersetzung meines Zertifikats in weniger als einer Stunde erledigt haben !!!!!! (Digital offensichtlich, aber sie sagten mir auch, dass es verschickt wurde). Ich konnte es gar nicht glauben! Ich hatte vielleicht Glück, aber das zeigt tatsächlich, wie zuverlässig und ernst sie sind. Die Qualität des Dokuments ist beeindruckend, es ist eine exakte Nachbildung meines Originaldokuments, jedoch nur in Deutsch statt in Französisch. Ich bin sehr zufrieden mit ihren Leistungen und würde sie zu 100% weiterempfehlen.
T. S.
Thanks to Kathleen's help I was able to make the transition to a new employer much easier than anticipated with the required governmental procedures to follow. I am very grateful for the help received and totally recommend Red Tap Translations!
(Übersetzt)
Dank Kathleens Hilfe war ich in der Lage, den Übergang zu einem neuen Arbeitgeber viel einfacher als erwartet zu gestalten, da die erforderlichen behördlichen Verfahren zu befolgen waren. Ich bin sehr dankbar für die erhaltene Hilfe und kann Red Tap Translations uneingeschränkt weiterempfehlen!
K. T.
I was so thrilled with this service while applying for my UK visa. Everything was so immaculately and professionally done. In picking my documents up, the translator Nadine was also very friendly, and helpful. I will gladly use this service again!
(Übersetzt)
Ich war so begeistert von diesem Service, als ich mein Visum für Großbritannien beantragte. Alles war so makellos und professionell gemacht. Auch beim Abholen meiner Unterlagen war die Übersetzerin Nadine sehr freundlich und hilfsbereit. Ich werde diesen Service gerne wieder in Anspruch nehmen!
S. T.
Liz did an awesome job. Truly amazing. Thank you for such a great service.
(Übersetzt)
Liz hat einen tollen Job gemacht. Wirklich erstaunlich. Vielen Dank für diesen tollen Service.
A. L.
The team at redtapetranslation is very professional, responsive and detail-oriented. I can only recommend them! They are very reliable and can professionally handle communication on your behalf.
(Übersetzt)
Das Team von redtapetranslation ist sehr professionell, reaktionsschnell und detailorientiert. Ich kann sie nur empfehlen! Sie sind sehr zuverlässig und können die Kommunikation in Ihrem Namen professionell abwickeln.
H. N.
Red Tape Translation have been of great help with the translation services they offer! They're kind, communicative and patient.
(Übersetzt)
Red Tape Translation war eine große Hilfe mit den angebotenen Übersetzungsdiensten! Sie sind freundlich, kommunikativ und geduldig.
R. A.
I called Kathleen because I was having trouble with getting an appointment with the Alien Authority in Berlin. I found her to be attentive, helpful and kind. She also is solution oriented. I would recommend her services.
(Übersetzt)
Ich habe Kathleen angerufen, weil ich Probleme hatte, einen Termin bei der Ausländerbehörde in Berlin zu bekommen. Ich fand sie aufmerksam, hilfsbereit und freundlich. Außerdem ist sie lösungsorientiert. Ich würde ihre Dienste weiterempfehlen.
G. M.
Moving to Berlin as a free-lancer I was in guided through my exact steps to take to settle in, I was given excellent advice and offered support throughout the process. RTT saved me immeasurable stress and time. Excellent!
(Übersetzt)
Als ich als Freiberufler nach Berlin zog, wurde ich durch meine genauen Schritte zur Eingewöhnung geführt, ich wurde hervorragend beraten und während des gesamten Prozesses unterstützt. RTT hat mir unermesslichen Stress und Zeit gespart. Exzellent!
B. J.
Extremely helpful. Answered my questions thoroughly and professionally. Can strongly recommend.
(Übersetzt)
Extrem hilfreich. Meine Fragen wurden ausführlich und professionell beantwortet. Kann es wärmstens empfehlen.
M. D.
Kathleen took me through everything I needed to know about my KSK application, and freelancing in Germany more generally. 10/10 would recommend.
(Übersetzt)
Kathleen führte mich durch alles, was ich über meine KSK-Bewerbung und die freiberufliche Tätigkeit in Deutschland im Allgemeinen wissen musste. 10/10 würde empfehlen.
J. D.
Red Tape translation helped as interpreters during a 2 hour+ consultation for a new kitchen. I would not of coped with the technical jargon without their assistance. Considerable stress and worry was removed by their assistance, they are friendly and professional. I recommend them and will surely employ them again.
(Übersetzt)
Red Tape Translation half als Dolmetscher während einer mehr als 2-stündigen Beratung für eine neue Küche. Ohne ihre Hilfe wäre ich mit dem Fachjargon nicht zurechtgekommen. Erheblicher Stress und Sorgen wurden durch ihre Hilfe beseitigt, sie sind freundlich und professionell. Ich empfehle sie weiter und werde sie sicher wieder einsetzen.
P. F.
Kathleen and co were incredibly expedient in processing my documents for translation, arranging physics translators, and were unparalleled shepherds in helping me navigate the visa process. I recommend them completely.
(Übersetzt)
Kathleen und Co. waren unglaublich zweckdienlich bei der Bearbeitung meiner Dokumente für die Übersetzung, der Vermittlung von Physikübersetzern und waren beispiellose Hirten, die mir bei der Navigation durch den Visumsprozess halfen. Ich empfehle sie voll und ganz.
K. S.
Kathleen and Lucas did really great job for us (verbal translation of documents). They even saved me probably more than 1000€: Kathleen advised which documents should be translated for me and which are not necessary. Yay!
(Übersetzt)
Kathleen und Lucas haben wirklich tolle Arbeit für uns geleistet (mündliche Übersetzung von Dokumenten). Sie haben mir sogar wahrscheinlich mehr als 1000€ gespart: Kathleen hat mir geraten, welche Dokumente für mich übersetzt werden sollten und welche nicht notwendig sind. Yay!
L. F.
A really amazing service that I'd highly recommend to anyone who isn't confident in German. They make everything incredibly easy, and Liz (my translator) was extremely friendly, helpful, and efficient.
Thanks so much for your help!
(Übersetzt)
Ein wirklich toller Service, den ich jedem empfehlen kann, der der deutschen Sprache nicht mächtig ist. Sie machen alles unglaublich einfach und Liz (meine Übersetzerin) war äußerst freundlich, hilfsbereit und effizient.
Vielen Dank für deine Hilfe!
L. K.
Sandra was very helpful all the information she gave me was clear and concise. I would definitely use her again. All my papers were approved that she had helped me fill in.
(Übersetzt)
Sandra war sehr hilfreich, alle Informationen, die sie mir gab, waren klar und prägnant. Ich würde sie auf jeden Fall wieder verwenden. Alle meine Papiere wurden genehmigt, weil sie mir beim Ausfüllen geholfen hatte.
B. C.
Red Tape were very professional and extremely responsive for all my needs in obtaining a freelance artist visa. Totally recommend. Thankyou for all your help. Benji
(Übersetzt)
Red Tape war sehr professionell und äußerst reaktionsschnell für alle meine Bedürfnisse bei der Erlangung eines Visums für freiberufliche Künstler. Absolut empfehlenswert. Danke für all deine Hilfe. Benji
A. T.
I used on-site translation service and it was perfect! I did not encounter any problems throughout the process. Scheduling over email was easy, thanks to clear communication and prompt responses. The team seemed very competent and willing to help. Absolutely recommend!
(Übersetzt)
Ich habe den Übersetzungsdienst vor Ort genutzt und es war perfekt! Ich bin während des gesamten Prozesses auf keine Probleme gestoßen. Die Planung per E-Mail war dank klarer Kommunikation und prompter Antworten einfach. Das Team machte einen sehr kompetenten und hilfsbereiten Eindruck. Absolut empfehlenswert!
C. K.
My translator was Monica and she was beyond helpful. I had to sign a new lease and was very nervous about it because the landlord didnt speak a word on ENG. But Monica was so helpful and was kind enough to explain things so thoroughly and concisely. Oooh, also, Kim was very quick to respond to all the emails and was very helpful. Thank you both Monica and Kim, I truly appreciate your help!
(Übersetzt)
Meine Übersetzerin war Monica und sie war überaus hilfreich. Ich musste einen neuen Mietvertrag unterschreiben und war sehr nervös, weil der Vermieter kein Wort über ENG sprach. Aber Monica war so hilfsbereit und war so freundlich, die Dinge so gründlich und prägnant zu erklären. Oooh, außerdem hat Kim sehr schnell auf alle E-Mails geantwortet und war sehr hilfreich. Vielen Dank an Sie, Monica und Kim, ich weiß Ihre Hilfe wirklich zu schätzen!
D. B.
Kathleen provided excellent and personable service. Saved me from a lot of confusion at the Ausländerbehörde. Even if you "kind-of-know" German, it's better to have someone who really knows German to smooth things out.
(Übersetzt)
Kathleen bot einen exzellenten und sympathischen Service. Hat mir viel Verwirrung bei der Ausländerbehörde erspart. Selbst wenn Sie Deutsch "ein bisschen" können, ist es besser, jemanden zu haben, der wirklich Deutsch kann, um die Dinge zu glätten.
A. B.
Kathleen is very professional, and also super nice. As our translater she helped us a lot. Punctual. Absolutely recommended!
(Übersetzt)
Kathleen ist sehr professionell und auch super nett. Als unsere Übersetzerin hat sie uns sehr geholfen. Pünktlich. Absolut empfehlenswert!
M. G. R.
Very convenient service, they answered quickly and everything was settled in the same day. I will definitely use their service again.
(Übersetzt)
Sehr praktischer Service, sie antworteten schnell und alles wurde am selben Tag erledigt. Ich werde ihren Service auf jeden Fall wieder in Anspruch nehmen.
J. Q.
Really good service, highly recommended! My translator is Kathleen, who is super nice, professional and willing to help! She even offered extra help outside of the agreed service!
(Übersetzt)
Wirklich guter Service, sehr zu empfehlen! Meine Übersetzerin ist Kathleen, die super nett, professionell und hilfsbereit ist! Sie bot sogar zusätzliche Hilfe außerhalb des vereinbarten Service an!
E.
I’ve used the “take a translator” service several times and it has been very helpful! Their translators are always punctual, friendly and communicate well. It definitely took the stress out of several official appointments and I will definitely use them again if I need to in future.
(Übersetzt)
Ich habe den „Übersetzer nehmen“-Service mehrmals genutzt und er war sehr hilfreich! Ihre Übersetzer sind immer pünktlich, freundlich und kommunizieren gut. Es hat definitiv den Stress von mehreren offiziellen Terminen genommen und ich werde sie auf jeden Fall wieder nutzen, wenn ich in Zukunft wieder Bedarf habe.
A. N.
Kathleen is professional and helpful in giving us tailor made advice for our situation. She is just the guide we are looking for to help us through what can be a challenging process.
(Übersetzt)
Kathleen ist professionell und hilfsbereit und gibt uns maßgeschneiderte Ratschläge für unsere Situation. Sie ist einfach die Führerin, nach der wir suchen, um uns durch einen möglicherweise herausfordernden Prozess zu helfen.
K. S.
Kathleen is simply wizard! , i wish i knew about her services before!
Fast , Easy and efficient! I can only recommend! <3
(Übersetzt)
Kathleen ist einfach Zauberin! , ich wünschte, ich hätte vorher von ihren Diensten gewusst!
Schnell, einfach und effizient! Kann ich nur empfehlen! <3
M. A.
Simply excellent! I used their "Take a translator" services twice in the last 6 months. They are professional, friendly, competent and efficient. That's all you need to know.
(Übersetzt)
Einfach hervorragend! Ich habe in den letzten 6 Monaten zweimal ihre "Take a translator"-Dienste in Anspruch genommen. Sie sind professionell, freundlich, kompetent und effizient. Das ist alles, was Sie wissen müssen.
R. S.
Hello,
Thank you so much for your help!
During our call I had the possibility to ask all my questions about accommodation, administrative and medical help in Berlin.
I got clear and informative answers.
This is really very much appreciated, for sure in case of any questions I will recontact this wonderful service.
Best regards
Roman
(Übersetzt)
Hallo,
Vielen Dank für deine Hilfe!
Während unseres Anrufs hatte ich die Möglichkeit, alle meine Fragen zu Unterkunft, administrativer und medizinischer Hilfe in Berlin zu stellen.
Ich habe klare und informative Antworten bekommen.
Dies wird sehr geschätzt, sicher werde ich bei Fragen diesen wunderbaren Service wieder kontaktieren.
Freundliche Grüße
römisch
S. M.
Lukas was very helpful at my Anmeldung appointment today. Will definitely use Red Tape for future bureaucracy.
(Übersetzt)
Lukas war heute bei meinem Anmeldetermin sehr hilfreich. Wird definitiv Bürokratie für zukünftige Bürokratie verwenden.
J. H.
Highly recommend the red tape translation services!
(Übersetzt)
Empfehlen Sie die bürokratischen Übersetzungsdienste!
E. C.
Liz made a typically difficult and opaque trip to the foreigners office so easy and stress-free. I cannot recommend them enough.
(Übersetzt)
Liz machte einen sonst so schwierigen und undurchsichtigen Weg zur Ausländerbehörde so einfach und stressfrei. Ich kann sie nicht genug empfehlen.
N. O.
Red Tape Translation are a highly professional interpretation and translation service. I would definitely recommend using them for anyone who needs help navigating through the swathes of German bureaucracy such as registering at the Burgeramt etc.
(Übersetzt)
Red Tape Translation ist ein hochprofessioneller Dolmetscher- und Übersetzungsdienst. Ich würde sie auf jeden Fall jedem empfehlen, der Hilfe beim Navigieren durch die Schwaden der deutschen Bürokratie wie die Anmeldung beim Bürgeramt usw.
F. O.
Red Tape Translation has been an absolute lifeline for us moving to Berlin!
(Übersetzt)
Red Tape Translation war eine absolute Rettungsleine für unseren Umzug nach Berlin!
K. T.
Have had a great experience at Red Tape Translation, Kathleen was highly knowledgeable, helpful and organised. Highly recommend.
(Übersetzt)
Ich habe eine großartige Erfahrung bei Red Tape Translation gemacht, Kathleen war sehr sachkundig, hilfsbereit und organisiert. Sehr empfehlenswert.
E. D. F.
Kathleen was friendly and helpful - but most importantly she was very thorough and took time to answer all my questions to the best of her ability.
(Übersetzt)
Kathleen war freundlich und hilfsbereit - aber vor allem war sie sehr gründlich und nahm sich Zeit, um alle meine Fragen nach besten Kräften zu beantworten.
V. V.
Really clear and helpful advice for preparing our applications for our visas. Exceptional assistance from our translator, Lucas, at our appointment. Great professional service.
(Übersetzt)
Wirklich klare und hilfreiche Ratschläge für die Vorbereitung unserer Anträge für unsere Visa. Außergewöhnliche Unterstützung durch unseren Übersetzer Lucas bei unserem Termin. Toller professioneller Service.
K. V.
Red tape and their team are professional, prompt and very good at what they do.
(Übersetzt)
Bürokratie und ihr Team sind professionell, schnell und sehr gut in dem, was sie tun.
D. G.
Our visit to the Bürgeramt in Berlin was a pleasure with the help of Ina, our Red Tape interpreter.
(Übersetzt)
Unser Besuch im Bürgeramt in Berlin war mit Hilfe von Ina, unserer Red Tape Dolmetscherin, ein Vergnügen.
A. P.
Excellent! Removed all the stress of navigating the Ausländerbehörde and Thomas was super friendly and helpful. I would recommend to anybody whose German is schlecht!
(Übersetzt)
Exzellent! Der ganze Stress beim Navigieren in der Ausländerbehörde war weg und Thomas war super freundlich und hilfsbereit. Ich würde es jedem empfehlen, dessen Deutsch schlecht ist!
I. R.
Amazing! Kathleen and her team really went above and beyond to solve a rather complicated problem. Very friendly, approachable, and knowledgeable service. Very highly recommended!
(Übersetzt)
Toll! Kathleen und ihr Team haben wirklich alles getan, um ein ziemlich kompliziertes Problem zu lösen. Sehr freundlicher, zugänglicher und kompetenter Service. Sehr empfehlenswert!
L. C.
My translator was super helpful and made an always nerve wracking Auslanderbehorde appointment almost bearable.
(Übersetzt)
Meine Übersetzerin war super hilfsbereit und hat einen immer nervenaufreibenden Auslanderbehorde Termin fast erträglich gemacht.
A. C.
Kathleen was extremely helpful. A wonderful asset through a very confusing process. I highly recommend her services.
(Übersetzt)
Kathleen war sehr hilfreich. Ein wunderbarer Vorteil durch einen sehr verwirrenden Prozess. Ich kann ihre Dienste nur empfehlen.
S. R.
I have used their services numerous times and each time they were great. They were professional and on time. The interviews went clock work. I have gone to the auslanderbehode and standesamt.
(Übersetzt)
Ich habe ihre Dienste viele Male in Anspruch genommen und jedes Mal waren sie großartig. Sie waren professionell und pünktlich. Die Interviews verliefen wie am Schnürchen. ich bin zum auslanderbehode und standesamt gegangen.
A.
Really great service. Highly recommended.
Using their service for second time and they have exceeded my expectation for both instances.
Very professional and really good service.
(Übersetzt)
Wirklich toller Service. Sehr empfehlenswert.
Ich habe ihren Service zum zweiten Mal in Anspruch genommen und sie haben meine Erwartungen für beide Instanzen übertroffen.
Sehr professionell und wirklich guter Service.
A. F.
100% recommended!! They helped me with all the process at the Argentur für Arbeit. They are super-professional and a great support when you do not speak German...
(Übersetzt)
100% empfehlenswert!! Sie haben mir bei allen Prozessen bei der Argentur für Arbeit geholfen. Sie sind super professionell und eine tolle Unterstützung, wenn man kein Deutsch spricht...
L. S.
Wonderful, kind, supportive, and professional! Essential for visa meetings.
(Übersetzt)
Wunderbar, freundlich, unterstützend und professionell! Unverzichtbar für Visa-Meetings.
S. M.
Pia did an excellent job while helping me navigate the bureaucratic work. Highly recommend their services.
(Übersetzt)
Pia hat hervorragende Arbeit geleistet und mir geholfen, die bürokratische Arbeit zu bewältigen. Empfehlen Sie ihre Dienste sehr.
M. P.
Great service, for peace of mind when dealing with otherwise opaque German Bureaucracy. Immediate response, and prompt professional service, which seems so rare in Berlin.
(Übersetzt)
Toller Service, zur Beruhigung im Umgang mit sonst undurchsichtiger deutscher Bürokratie. Sofortige Reaktion und schneller professioneller Service, was in Berlin so selten erscheint.
E. A.
Wonderful service. Lucas assisted us and was lovely, calm, efficient and completely dispelled the anxieties of German bureaucracy. Terrific
(Übersetzt)
Wunderbarer Service. Lucas hat uns unterstützt und war nett, ruhig, effizient und hat die Ängste der deutschen Bürokratie vollständig zerstreut. Umwerfend
H. G.
Fantastic, knowledgeable and friendly! Always great to speak with someone with empathy and understanding when it comes to business! Thanks Kathleen!
(Übersetzt)
Fantastisch, kompetent und freundlich! Es ist immer toll, mit jemandem zu sprechen, der Empathie und Verständnis hat, wenn es ums Geschäft geht! Danke Kathleen!
C. A.
Pia was very knowledgeable, helpful, and assuring!
Made a very stressful day very smooth and easy.
(Übersetzt)
Pia war sehr sachkundig, hilfsbereit und sicher!
Machte einen sehr stressigen Tag sehr glatt und einfach.
M. Š.
The translator came on time, well prepared, was thorough in making sure I understand what is happening and made sure I'm getting through in detail. I am very happy with the service!
(Übersetzt)
Der Übersetzer kam pünktlich, war gut vorbereitet, hat gründlich dafür gesorgt, dass ich verstehe, was passiert, und dafür gesorgt, dass ich alles im Detail verstehe. Ich bin sehr zufrieden mit dem Service!
A. K.
Fast, friendly, helpful and professional. I had documents translated for a visa request. No complaints.
(Übersetzt)
Schnell, freundlich, hilfsbereit und professionell. Ich ließ Dokumente für einen Visumantrag übersetzen. Keine Beschwerden.
B. M.
Whenever I need help with bureaucracy, Red Tape Translation delivers excellent service! I don’t know what I’d do without their help and expertise.
(Übersetzt)
Wann immer ich Hilfe bei der Bürokratie benötige, bietet Red Tape Translation einen hervorragenden Service! Ich weiß nicht, was ich ohne ihre Hilfe und ihr Fachwissen tun würde.
N. B.
Ina was amazing. Really friendly and sorted out my problem. Great service!
(Übersetzt)
Ina war unglaublich. Wirklich freundlich und mein Problem gelöst. Guter Service!
L. P.
Liz was fantastic! A really helpful, friendly and professional service. Thank you!
(Übersetzt)
Liz war fantastisch! Ein wirklich hilfreicher, freundlicher und professioneller Service. Vielen Dank!
L. S.
All my appointments with them went really well.
It's awesome.
(Übersetzt)
Alle meine Termine bei denen sind super gelaufen.
Es ist toll.
J. B.
Had a great experience. Was paired with Suzanne who was very helpful and everything went very smoothly!
(Übersetzt)
Hatte eine tolle Erfahrung. Wurde mit Suzanne gepaart, die sehr hilfsbereit war und alles sehr reibungslos verlief!
s.
I've used their services a couple of times and was very happy with them.
(Übersetzt)
Ich habe ihre Dienste ein paar Mal in Anspruch genommen und war sehr zufrieden mit ihnen.
S. H.
Friendly, efficient, and knowledgeable.
(Übersetzt)
Freundlich, effizient und sachkundig.
V.
Best translators. Very helpful and are aware of processes you need them for.
(Übersetzt)
Beste Übersetzer. Sehr hilfreich und kennen die Prozesse, für die Sie sie benötigen.
A. B.
Perfect! Translator(Lukas) was very nice, friendly and confident.
(Übersetzt)
Perfekt! Übersetzer (Lukas) war sehr nett, freundlich und selbstbewusst.
S. C.
Rapid service and very clean translations. Highly recommended.
(Übersetzt)
Schneller Service und sehr saubere Übersetzungen. Sehr empfehlenswert.
N. A.
these guys are just great! smooth, professional, knowing all!
(Übersetzt)
diese Jungs sind einfach großartig! reibungslos, professionell, alles wissend!
J. S.
Great work, fast and affordable. Couldn’t be happier.
(Übersetzt)
Super Arbeit, schnell und günstig. Könnte nicht glücklicher sein.
A. C.
Great service! Really professional
(Übersetzt)
Hervorragender Service! Wirklich professionell
M. P.
Fantastic, super, speedy service and worth every cent.
(Übersetzt)
Fantastisch, super, schneller Service und jeden Cent wert.
S. P.
Maria was great, very helpful and clear.
(Übersetzt)
Maria war großartig, sehr hilfsbereit und klar.
C. M.
Super good!
Super convenient!
Super Easy.
Just Super!
(Übersetzt)
Super gut!
Super bequem!
Supereinfach.
Einfach super!
C. S.
Great service!
(Übersetzt)
Hervorragender Service!
J. V.
Great service
(Übersetzt)
Hervorragender Service
L. L.
Fantastic service
(Übersetzt)
Fantastischer Service
N. Z.
really fantastic!!
(Übersetzt)
wirklich fantastisch!!
A. I.
My go-to translation service
(Übersetzt)
Mein Go-to-Übersetzungsservice
Y. K. M.
Awwwwwwwwsoooooommmmmmmeeeeeeee
L.
Can't fault Red Tape.
One of their translators joined me for my residence permit application meeting, and was not only incredibly helpful but also very friendly and supportive.
Would highly recommend.
(Übersetzt)
Kann Red Tape nicht bemängeln.
Einer ihrer Übersetzer begleitete mich zu meinem Treffen zur Beantragung der Aufenthaltserlaubnis und war nicht nur unglaublich hilfsbereit, sondern auch sehr freundlich und unterstützend.
Kann es sehr empfehlen.
M. H.
J. S.
G. M.
S. J.
C.
Macy was so wonderful to have for my visa appointment! I was so much less stressed knowing I wouldn't have to do my own translating, and she was fun to talk to in the waiting area as well. She was super professional, showed up early, and knew the ropes for who to talk to and where to go. I would definitely book her again for future appointments!
(Übersetzt)
Es war so wunderbar, Macy für meinen Visumstermin zu haben! Ich war so viel weniger gestresst, weil ich wusste, dass ich nicht selbst übersetzen musste, und es war auch lustig, sich mit ihr im Wartebereich zu unterhalten. Sie war super professionell, tauchte früh auf und wusste, mit wem sie sprechen und wohin sie gehen musste. Ich würde sie auf jeden Fall wieder für zukünftige Termine buchen!
K. L.
j. c.
a. z.
G. C.
A. C.
K. S.
B. B.
L. M.
W. p.
G. R.